Säg vad man vill om franska, vackert är det iaf.
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud que de nos chagrins il s'en fait des manteaux pourtant quelqu'un m'a dit...
Que tu m'aimais encore,
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serais ce possible alors ?
On me dit que le destin se moque bien de nous
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Parais qu'le bonheur est à portée de main,
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Pourtant quelqu'un m'a dit ...
Que tu m'aimais encore,
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serais ce possible alors ?
Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit,
J'entend encore la voix, mais je ne vois plus les traits
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit"
Tu vois quelqu'un m'a dit...
Que tu m'aimais encore, me l'a t'on vraiment dit...
Que tu m'aimais encore, serais ce possible alors ?
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux,
Pourtant quelqu'un m'a dit que...
-------
Jag har fått veta att våra liv är inte värda mycket,
De passerar på ett ögonblick, som vissnande rosor.
Jag fick veta att tiden glider och djävulen gör sig kappor av våra sorger
Någon berättade för mig...
Att du fortfarande älskar mig,
Någon sa att du fortfarande älskar mig.
Kan det vara möjligt?
Man säger att ödet gör narr av oss
Det ger oss ingenting och lovar oss allt.
Det verkar som om lyckan är inom räckhåll,
Så vi sträcker ut våra händer och finner galenskap
Men någon sa till mig ...
Att du fortfarande älskar mig,
Någon sa att du fortfarande älskar mig.
Kan det vara möjligt?
Men vem är det som berättade för mig att du älskar mig?
Jag minns att det var sent på natten
Jag hör fortfarande rösten, men jag kan inte se ansiktet
"Han älskar dig, det är hemligt, säg inte till honom att jag sagt det"
Du ser, någon berättade för mig ...
Någon sa just att du fortfarande älskar mig...
Att du fortfarande älskar mig, är det möjligt?
Jag har fått veta att våra liv är inte värda mycket,
De passerar på ett ögonblick, som vissnande rosor
Jag fick veta att tiden glider är en jävul
Som gör kappor till sig själv av våra sorger,
Men någon sa till mig att ...
Att du fortfarande älskar mig,
Någon sa att du fortfarande älskar mig.
Kan det vara möjligt?
--------
Dålig översättning och den är OTROLIGT mycket vackrare på franska,
men jag hade med översättningen för att man ska förstå den.
Så mystisk och vacker.
Kommentarer
Postat av: Veronica
Schysst header ! :}
Postat av: dilldo
jag har nästan lyssnat sönder den här låten hejla helgeen! öåwesöm!
Trackback